Vũ Anh Thắng sinh năm 1992, hiện là phiên dịch mới của HLV Park Hang-seo. Anh Thắng sẽ đồng hành cùng đoàn quân của ông Park trong VCK U23 châu Á 2020. Phiên dịch viên 9x nhanh chóng thu hút sự chú ý của người hâm mộ bởi ngoại hình điển trai.

Sinh năm 1992, chàng trai đến từ thành phố Việt Trì đã chứng tỏ được khả năng truyền tải ngôn ngữ của mình khi đảm nhiệm vị trí của ông Lê Huy Khoa – người từng được đánh giá là cánh tay nối dài của HLV Park Hang-seo cũng như nhóm cộng sự Hàn Quốc. Anh Thắng được đánh giá cao trong thời gian ‘‘thử lửa’’ tại kỳ SEA Games 30 và đợt tập huấn kéo dài 10 ngày tại Hàn Quốc vừa qua.

Anh Thắng từng là cựu học sinh chuyên Pháp trường THPT Chuyên Hùng Vương khóa 2007-2010, tốt nghiệp khoa Pháp, trường Đại học Hà Nội và là cựu sinh viên ngành Ngôn ngữ học, trường ĐH Dongshin (Hàn Quốc). Hiện nay, Anh Thắng đang là Giám đốc điều hành một trường Hàn ngữ. Ít ai biết rằng bên cạnh năng khiếu với ngoại ngữ, Vũ Anh Thắng còn là một chàng trai đa tài khi anh sở hữu giọng hát rất truyền cảm và khả năng chơi đàn ghi ta cực tốt.

Thế mạnh của Anh Thắng là có chuyên môn về bóng đá, am hiểu và có khả năng truyền tải chính xác các thông điệp về kỹ thuật, chiến thuật của ban huấn luyện Hàn Quốc tới các cầu thủ. Ngoài việc được đánh giá là người lĩnh hội và hòa nhập nhanh với công việc, Vũ Anh Thắng còn nhận được vô số lời khen ngợi của dân mạng bởi ngoại hình thu hút và nụ cười tỏa nắng.

Ngoài đời, Anh Thắng có gu ăn mặc lịch lãm. Nhiều fan dành lời khen ngợi phiên dịch viên sinh năm 1992 có nét lãng tử của Dũng trong bộ phim điện ảnh "Mắt biếc" đang gây chú ý.